Тексты 19-21

Тексты 19-21 #

श्री-परीक्षिद् उवाच—
उद्धवोऽत्यन्त-सम्भ्रान्तो द्रुतम् उत्थाय तत्-पदौ ।
विधायाङ्के समालिङ्ग्य तस्याभिप्रेत्य हृद्-गतम् ॥ १९ ॥
हृत्-प्राप्त-भगवत्-तत्-तत्-प्रसाद-भर-भाग् जनः ।
तदीय-प्रेम-सम्पत्ति-विभव-स्मृति-यन्त्रितः ॥ २० ॥
रोदनैर् विवशो दीनो यत्नाद् धैर्यं श्रितो मुनिम् ।
अवधाप्याह मात्सर्यात् सात्त्विकात् प्रमुदं गतः ॥ २१ ॥
рӣ-парӣкшид увча
уддхаво ’тйанта-самбхрнто друтам уттхйа тат-падау
нидхйìке самлиìгйа тасйбхипретйа хд-гатам
хт-прпта-бхагават-тат-тат- прасда-бхара-бхг-джана
тадӣйа-према-сампатти- вибхава-смти-йантрита
роданаир вивао дӣно йатнд дхаирйа рито муним
авадхпйха мтсарйт сттвикт прамуда гата

Продолжил Парикшит:

- До сердца тронутый речами мудрого скитальца, Уддхава поднялся с сиденья и, к стопам Шри Нарады припав, их обнял. И, предвосхищая мысли старца, он поминать Господних слуг принялся, которые стяжали высшее благоволенье Кришны. В размышлениях об этих душах, их любви к Шри Кришне, об их сокровище любовного блаженства стал печален он от собственной ничтожности и от беспомощности безнадежной. С большим трудом вновь твердость духа обретя, он улыбнулся. Белой завистью снедаем молвил он: