Тексты 6-8

Тексты 6-8 #

तस्मिन्न् अहनि केनापि वैमनस्येन वेश्मनः ।
अन्तः-प्रकोष्ठे सुप्तस्य प्रभोः पार्श्वं विहाय सः ॥ ६ ॥
अदूराद् देहली-प्रान्ते निविष्टः श्रीमद्-उद्धवः ।
बलदेवो देवकी च रोहिणी रुक्मिणी तथा ॥ ७ ॥
सत्यभामादयोऽन्याश् च देव्यः पद्मावती च सा ।
प्रवृत्ति-हारिणी कंस-माता दास्यस् तथा पराः ॥ ८ ॥
тасминн ахани кенпи ваиманасйена вемана
анта-пракошхе суптасйа прабхо прва вихйа са
адӯрд дехалӣ-прнте нивиша рӣмад-уддхава
баладево девакӣ ча рохиӣ рукмиӣ татх
сатйабхмдайо ’нй ча девйа падмватӣ
ча с правтти-хриӣ каса- мт дсйас татх пар

В тот день по неизвестной нам причине Кришна недомоганием страдал, с утра не покидал Своей постели. Оставив Господина почивать, Уддхава удалился в сад, где средь дерев в беседке его ждало все царское семейство - Баладева, Деваки, Рохини, супруги Кришны, - Рукмини с Сатьябхамой, и множество служанок и наложниц и придворных дам, и том числе родительницу Камсы Падмавати, известную своим обыкновеньем сплетничать про двор, особенно про похожденья Кришны.