Текст 92

Текст 92 #

तत्रापरस्येव महा-विभूतिर् उपस्थितास् ताः परिहृत्य दूरे ।
स्वयं सतीर् आत्मनि चाप्रकाश्य गोपार्भ-रूपो न्यवसं पुरेव ॥ ९२ ॥
татрпарасйева мах-вибхӯтӣр упастхитс т парихтйа дӯре
свайа сатӣр тмани чпракйа гопрбха-рӯпо нйаваса пурева

Хотя в Вайкунтхе всяк при поступленьи наделяется природою величья и богатства, я умел себе не изменить. Великолепье, величавость чуждые моей природе так и не привились мне. Я облик сохранил пастуший мой и сохранил нетронутой мою наружность.