Текст 110 #
यद्-दर्शने पक्ष्म-कृतं शपन्ति विधिं सहस्राक्षम् अपि स्तुवन्ति ।
वाञ्छन्ति दृक्त्वं सकलेन्द्रियाणां कां कां दशां वा न भजन्ति लोकाः ॥ ११० ॥
वाञ्छन्ति दृक्त्वं सकलेन्द्रियाणां कां कां दशां वा न भजन्ति लोकाः ॥ ११० ॥
йад-даране пакшма-кта апанти видхи сахасркшам апи стуванти
вчханти дктва сакалендрий к к да в на бхаджанти лок
вчханти дктва сакалендрий к к да в на бхаджанти лок
Взирая на Него, бывало люди проклинали Брахму лишь за то, что веки создал тот, которые моргают и на миг скрывают от очей Шри Кришну. Завидовали Индре люди лишь за то, что тот имеет тысячу очей. Желали, чтобы в око обратилось каждое их чувство. Такого нет блаженства, коего обресть нельзя глядя на красоту Шри Кришны.