Текст 161 #
तेषां तद्-आसक्तिर् अपि क्व वाच्या ये नन्द-गोपस्य कुमारम् एनम् ।
प्रेम्णा विदन्तो बहु सेवमानाः सदा महार्त्यैव नयन्ति कालम् ॥ १६१ ॥
प्रेम्णा विदन्तो बहु सेवमानाः सदा महार्त्यैव नयन्ति कालम् ॥ १६१ ॥
теш тад-сактир апи ква вчй йе нанда-гопасйа кумрам енам
прем виданто баху севамн сад махртйаива найанти клам
прем виданто баху севамн сад махртйаива найанти клам
Возможно ли живописать все то влечение, что жители Вриндавана питают к Кришне? Опьяненные любовью чистою они в Нем видят Сына пастуха Шри Нанды. Но будучи любовью благословлены, они свои все дни и ночи коротают в горести и скорби.