Текст 57 #
कृपावलोकोल्लसद्-ईक्षणाम्बुजो विचित्र-सौन्दर्य-भरैक-भूषणः ।
गो-धूलिकालङ्कृत-चञ्चलालक- श्रेण्य्-आवृति-व्यग्र-कराम्बुजाङ्गुलिः ॥ ५७ ॥
गो-धूलिकालङ्कृत-चञ्चलालक- श्रेण्य्-आवृति-व्यग्र-कराम्बुजाङ्गुलिः ॥ ५७ ॥
кпвалоколласад-ӣкшамбуджо вичитра-саундарйа-бхараика-бхӯшаа
го-дхӯликлакта-чачаллака- рей-вти-вйагра-кармбуджгули
го-дхӯликлакта-чачаллака- рей-вти-вйагра-кармбуджгули
Глаза Его прекрасные как лотосы, светились добродушием и каждый из бесчислинных на Нем предметов придавал Ему особой красоты. Он то и дело кудри убирал с лица, что пылью покрывались, поднятой копытами коров.