Текст 109 #
যস্যাংশাংশাংশঃ পরাত্মাখিলানাং
পোষ্টা বিষ্ণুর্ভাতি দুগ্ধাব্ধিশায়ী ।
ক্ষৌণীভর্তা যৎকলা সোঽপ্যনন্ত
স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥১০৯॥
পোষ্টা বিষ্ণুর্ভাতি দুগ্ধাব্ধিশায়ী ।
ক্ষৌণীভর্তা যৎকলা সোঽপ্যনন্ত
স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥১০৯॥
йасйа партмкхилн
пош вишур бхти дугдхбдхи-йӣ
кшауӣ-бхарт йат-кал со пй анантас
та рӣ-нитйнанда-рма прападйе
пош вишур бхти дугдхбдхи-йӣ
кшауӣ-бхарт йат-кал со пй анантас
та рӣ-нитйнанда-рма прападйе
«Я простираюсь у стоп Шри Нитьянанды Рамы, чьей вторичной, производной Ипостасью становится Кширодакашайи Вишну, возлежащий в Молочном океане. Тот Самый Вишну, на Ком зиждутся все вселенные и Кто есть единая Душа одушевлённых существ. Мировой Змей Ананта суть Ипостась Нитьянанды».