Текст 76 #
প্রিয়ঃ সোঽয়ং কৃষ্ণঃ সহচরি কুরুক্ষেত্রমিলিত
স্তথাহং সা রাধা তদিদমুভয়োঃ সঙ্গমসুখম্ ।
তথাপ্যন্তঃ খেলন্মধুরমুরলীপঞ্চমজুষে
মনো মে কালিন্দীপুলিনবিপিনায় স্পৃহয়তি ॥৭৬॥
স্তথাহং সা রাধা তদিদমুভয়োঃ সঙ্গমসুখম্ ।
তথাপ্যন্তঃ খেলন্মধুরমুরলীপঞ্চমজুষে
মনো মে কালিন্দীপুলিনবিপিনায় স্পৃহয়তি ॥৭৬॥
прийа со йа кша сахачари куру-кшетра-милитас
татхха с рдх тад идам убхайо сагама-сукхам
татхпй анта-кхелан-мадхура-муралӣ-пачама-джуше
мано ме клиндӣ-пулина-випинйа спхайати
татхха с рдх тад идам убхайо сагама-сукхам
татхпй анта-кхелан-мадхура-муралӣ-пачама-джуше
мано ме клиндӣ-пулина-випинйа спхайати
«О подруга дорогая! Здесь, на необъятном поле Куру,
Мне явился Мой Друг сердечный Кришна.
Я влюблена в Него как прежде и усладу с Милым разделить хочу.
Хочу Ему дарить блаженство вновь. Мне в пору радоваться вновь и веселиться,
Но душа Моя тоскует по брегам Калинди,
Где под сенью древ желаний укрывались Мы и
Он ласкал Мне слух последней нотой сладостной Своей свирели».