Глава 21: 0 #
Текст 1 #
Я склоняюсь к стопам Шри Чайтаньи, Кто дарует приют всем заблудшим душам, не ведающим смысла жизни. Подле стоп моего Господина я силюсь живописать могущество и сладчайшую прелесть Шри Кришны.
Текст 2 #
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности от Шри Гауры!
Текст 3 #
Махапрабху сказал:
― У всех Господних обликов есть Свои обители в запредельном небе, что составляют несчётные нерушимые ярусы бытия ― Вайкунтхи.
Текст 4 #
В поперечнике Вайкунтхи равны ста _йоджанам_, помноженным на тысячу, на десять тысяч, на сто тысяч и на десять миллионов. Таковые размеры ― за гранью человеческого разумения.
Текст 5 #
Вайкунтхи необъятны и состоят из вещества, кое есть чистое блаженство. Там обитает Господня свита, обладающая, как и Он, всеми шестью достояниями.
Текст 6 #
Бесконечные Вайкунтхи располагаются в одной лишь области запредельного неба, которое не имеет границ.
Текст 7 #
Бесконечные сферы Вайкунтхи в запредельном небе составляют лепестки великанского лотоса, в верхней части которого, в самой сердцевине, расположена собственно обитель Кришны.
Текст 8 #
Каждое место и явление в запредельном небе исполнено шести достояний. Постичь величие того бытия не под силу ни творцу Брахме, ни мировому Владыке Шиве.
Текст 9 #
«О великодушный Волшебник, кто из смертных способен уследить за тем, где, как и когда в трёх мирах происходят Твои забавы? Кто знает, какую игру теней в следующий миг замыслит Твоя обманчивая Природа?»
Текст 10 #
Дивные свойства Кришны столь многочисленны, что перечислить их не могут ни Брахма, ни Шива, ни четверо Санов.
Текст 11 #
«Хотя бы и сосчитав все песчинки на Земле, снежинки в воздухе, лучи на Солнце и звёзды в небе, кто из учёных мужей способен счесть Твои достоинства? А кто измерит величину Твоей милости, сошедшей нынче на Землю к её обитателям!»
Текст 12 #
Что там Брахма, если Сам тысячеустый Змей Ананта не в силах воспеть величие обители Кришны или хотя бы перечислить Его добродетели!
Текст 13 #
«Ни я, ни ты, ни мудрецы, рождённые прежде тебя, не ведают Природы Высшего Существа. Первопричина сущего, Он остаётся вне разумения даже для первичной Своей Ипостаси ― исполинского Змея Шеши, на коем Он вечно покоится и Кто беспрестанно поёт Его добродетели тысячью Своих уст».
Текст 14 #
Да что там Ананта, если Сам всеведущий Кришна не способен обнаружить предел Своих свойств и жаждет постичь Сам Себя!
Текст 15 #
«Потому как Ты безграничен, никто ― ни властители небес, ни Ты Сам ― не способен объять пределов Твоей славы. Заключённые в скорлупу бесчисленные вселенные принуждены вращаться в Твоём нутре, гонимые колесом времени, как пыль в столбе вихря. Отрицая всё, что не связано со Всевышним, _шрути_ (услышанное знание) ведёт своего приверженца к успеху и в конечном итоге являет ему Тебя как завершающее Утверждение ― превосходное Существо».
Текст 16 #
Но все эти дивные качества Кришны выглядят сущими пустяками в сравнении с немыслимыми чудесами, что творит Он во Врадже в образе Пастушка.
Текст 17 #
В один миг Он творит зримое и незримое бытие ― бесчисленные сферы Вайкунтхи и их Повелителей.
Текст 18 #
Когда Я слышу о Кришне во Вриндаване, Мой разум перестаёт осмыслять действительность.
Текст 19 #
Как уверяет Шукадева, Кришна пас телят в окружении бесчисленных друзей-пастушков. И самих телят было бессчётное множество.
Текст 20 #
Каждый юный пастух пас столько телят, что счёт их шёл на миллионы и триллионы.
Текст 21 #
Судя по описанию, счёту не поддавались и их посохи, свирели, цветы, рожки, одежды и украшения.
Текст 22 #
И все эти пастухи обернулись четырёхрукими Властителями Вайкунтх, и Брахмы Их вселенных стали возносить Им молитвы.
Текст 23 #
Все Они изошли из тела Кришны и через мгновение вернулись в Него снова.
Текст 24 #
Это было на глазах нашего Брахмы, который от зрелища едва не помутился рассудком. Позже, придя в себя, он изрёк такие слова:
Текст 25 #
«Если кто-то заявляет, что постиг могущество Кришны, я не смею ему возражать. Сам же я осознал следующее:
Текст 26 #
Господи, Твоё могущество не только безграничный океан, но это океан нектара, даже каплю которого невозможно объять, измерить или описать».
Текст 27 #
Находятся люди, которые говорят: «Господи, в свете есть много премудрых мужей, кто определённо познал Тебя и Твою природу, кто имеет о Тебе верное суждение». Что до меня, то праздник Твоей жизни всегда останется вне досягаемости моей власти, разу- ма и красноречия».
Текст 28 #
Да пребудет в веках слава Кришны! Могущество Его непостижимо! Чтобы понять это, достаточно взглянуть на Его обитель Вриндавану.
Текст 29 #
Согласно преданию Вриндавана имеет размеры в шестнадцать _крош_. Но в одном лишь его уголке умещаются все бесчисленные Вайкунтхи.
Текст 30 #
Объять разумом величие Кришны невозможно. Но можно указать на него, как мы указываем на луну, едва видимую сквозь густые заросли.
Текст 31 #
Когда Махапрабху заговорил об океане великолепия Кришны, этот самый океан хлынул в Его сердце, поколебав волнами Его ум и чувства.
Текст 32 #
Упиваясь сладостью Собственных слов, Махапрабху произнёс стих из «_Бхагаваты_»:
Текст 33 #
«Кришне подчиняются три вселенских божества ― творец Брахма, разрушитель Шива и хранитель Вишну. Безусловный Самодержец, Кришна обладает всеми богатствами и достояниями мира, на Него молятся властители бесчисленных вселенных, Ему они воздают дары и пред Ним преклоняют чёла свои».
Текст 34 #
Высший Властитель Кришна есть Бог Собственнолично, не сравнимый ни с кем и никем не превзойдённый.
Текст 35 #
«Высший Властитель Кришна суть Образ блаженства, сознающего Своё бытие. Безначальное Начало ― Владыка чувств Говинда ― Причина всех причин».
Текст 36 #
Властители мира ― Брахма, Шива и Вишну ― лишь исполняют волю их Владыки и Повелителя, Кришны.
Текст 37 #
[Брахма сказал:] «Волею Вседержителя я созидаю мир, а благой Шива в должный срок уничтожает его. Сам же Вседержитель в промежутке между творением и разрушением поддерживает сей зримый мир. Творец, Разрушитель и Хранитель суть три ипостаси единого самобытного Существа, кои управляют тремя состояниями вещества и безропотно подчиняются Высшей воле».
Текст 38 #
Это если в общем говорить о трёх властителях мира. Но по сути вселенная управляется тремя началами, кои есть три личностных проявления Единой Сущности.
Текст 39 #
В образах Маха-Вишну, Падманабхи и Кширодакашайи Вишну Высшее Существо пронизывает все тонкие и грубые сферы бытия.
Текст 40 #
Хотя три этих Существа вмещают в Себя всё бытие и властвуют над вселенной, Они лишь самодостаточные части Верховного Властителя ― Кришны.
Текст 41 #
«Все властители сотворённых миров появляются из пор на коже Высшего Существа, Маха-Вишну, и живут на протяжении одного Его выдоха. Я преклоняюсь пред изначальным Владыкою, Говиндой, чьей Ипостасью является Высшее Существо».
Текст 42 #
Здесь речь идёт о внешнем проявлении Всевышнего. Есть ещё Его «срединное» местопребывание. Всего их три.
Текст 43 #
Его личная обитель ― это коровьи пастбища и лесные чащобы, Голока Шри Вриндавана, где с Ним живут Его матушка, отец и многочисленные друзья.
Текст 44 #
Земля сладчайшего упоения и Его любовных игр. Кладезь безмерной милости. Край, где Его чарующая Слуга устраивает завораживающие любовные хороводы.
Текст 45 #
«Там царит нежность и доброта, там все очарованы богатствами сладостной любви. Слава Сыну пас- тушьего вождя, что прелестью Своею уносит прочь все наши тревоги!»
Текст 46 #
Ниже Вриндаваны в бескрайних просторах нетленного неба находится царство Вседержителя ― Вишнулока, где в бесконечных его сферах владычествует в бесчисленных Своих обличиях Всевышний Нараяна.
Текст 47 #
Срединное царство Кришны исполнено шести достоинств, в нём Всевышний в бесконечных Своих обличиях вершит Свои чудесные игры.
Текст 48 #
Несчётные сферы Вайкунтхи ― это залы богатого дворца, где Хозяин в разных Его обликах предаётся забавам со слугами, наделёнными, как и Он, шестью достоинствами.
Текст 49 #
«Я склоняюсь к стопам Владыки коров Говинде, Кто властвует в Своём пастушьем царстве Голоке, ниже которой расположены обители владычицы природы Деви, владыки мира Махеши и Вседержителя Хари».
Текст 50 #
В предвечном надмирном небе течёт река Вираджа, что образуется из пота Вседержителя. Чистый этот поток смывает всю скверну мира.
Текст 51 #
На том берегу Вираджи простирается высшее небо. Вечная обитель, бессмертная, вне времени, неизменная, безграничная, занимающая три четверти всеобщего бытия.
Текст 52 #
По эту сторону Вираджи расположена внешняя обитель Всевышнего, наполненная множеством вселенных с бесчисленными жизненными условиями.
Текст 53 #
Эта область называется царством Деви, матери Природы. В ней средоточены бесчисленные частицы жизни. Во исполнение воли свыше Владычица мира держит их под стражей.
Текст 54 #
Кришна ― Верховный Владыка всех трёх сфер: Голоки, Нетленного неба и царства Природы.
Текст 55 #
Говорят, та область Его могущества, где средоточена сознательная сила, занимает три четверти целого бытия. Область Его могущества, где владычествует сила обмана, занимает одну четверть.
Текст 56 #
Потому надмирное бытие именуется трёхчетвертным, а зримое, обманчивое ― одночетвертным.
Текст 57 #
Трёхчетвертное средоточие сил Кришны невозможно описать словами. Но Я постараюсь описать ту область, что обманчива и занимает четверть бытия.
Текст 58 #
Вселенных, что покоятся в ней, бесчисленное множество, и в каждой из них неизменно владычествуют свои Брахма и Рудра.
Текст 59 #
Есть притча о том, как однажды к Кришне в Двараку явился Брахма. Привратник сообщил Владыке о прибытии важного гостя.
Текст 60 #
Кришна уточнил: «Который Брахма? Как его имя?» С этим вопросом привратник вернулся к гостю.
Текст 61 #
«Что значит «который Брахма»? ― удивился творец. ― Поди скажи Хозяину: тот самый, четырёхглавый Брахма, родитель Санаки и трёх его братьев».
Текст 62 #
«Добро, пусть войдёт», ― отозвался Кришна, услышав ответ гостя. Проследовав в царственные палаты, творец почтительно склонился к стопам Кришны.
Текст 63 #
Кришна встретил гостя приветственной речью и затем спросил: «Что привело тебя сюда, досточтимый?»
Текст 64 #
«О Владыка, ― ответил Брахма, ― я расскажу Тебе, но чуть позже. А сначала я хотел кое-что прояснить для себя.
Текст 65 #
Почему Ты спросил, который именно Брахма явился к Тебе? Разве во вселенной не один творец?»
Текст 66 #
Кришна улыбнулся, смежив веки. В тот же миг царские палаты заполнились бесчисленными Брахмами.
Текст 67 #
У всех у них было разное количество голов: у одних ― десять, у других ― двадцать, у иных ― сто, тысяча, десять тысяч, сто тысяч, десять миллионов и сотни миллионов.
Текст 68 #
Тут появились бесчисленные Шивы, и тоже со множеством голов: у одних их было сто тысяч, у других ― десять миллионов; и владыки небес Индры с сотнями тысяч глаз по всему телу.
Текст 69 #
Посреди этих исполинов четырёхглавый Брахма ощутил себя букашкой среди стада слонов.
Текст 70 #
Брахмы с почтением кланялись Кришне в ноги, касаясь пола златыми уборами.
Текст 71 #
Непостижимо могущество Кришны. Все властители вселенных обретаются внутри Его тела.
Текст 72 #
Звон золотых уборов при ударе об пол сливался в единую торжественную дробь.
Текст 73 #
Сложив молитвенно у груди ладони, каждый Брахма, Шива и Индра пели Кришне хвалебную песню: «Господи Милосердный, славлю Тебя за то, что дозволил Себя лицезреть!
Текст 74 #
Мне выпала великая удача, Господи, что Ты призвал меня нынче в Твои чертоги. Я вечный слуга Твой, повелевай мною по Твоему разумению».
Текст 75 #
«Я позвал тебя сюда, ― отвечал Кришна, ― ибо хотел увидеть всех вас вместе.
Текст 76 #
А ещё пожелать тебе счастья, процветания и бесстрашия пред силами зла». ― «Я непременно одолею зло, ― отвечал каждый властитель миров, – удача не покинет меня, покуда Ты того хочешь!
Текст 77 #
Бремя, что отягощало Землю, Ты уже устранил. Теперь там царят благоденствие и процветание».
Текст 78 #
Каждый из Брахм, что собрались в Двараке, говорил про свою Землю в его отдельной вселенной.
Текст 79 #
Каждый из них прибыл в Двараку своей вселенной и восхищался её великолепием, но то была единая на всех Дварака. И каждый Брахма полагал себя единственным гостем при дворе Кришны.
Текст 80 #
Вскоре Всевышний попрощался с властителями миров, и они, довольные радушным приёмом, отбыли в свои лотосовые обители.
Текст 81 #
Четырёхглавый Брахма вновь приблизился к Кришне и пал к Его стопам.
Текст 82 #
«Нынче, Господи, я воочию убедился в том, что всегда предполагал».
Текст 83 #
«Кто-то утверждает, что познал Тебя целиком. Пусть так. Что до меня, я скажу лишь, что ни мыслью, ни речью, ни силой невозможно объять Твоё могущество».
Текст 84 #
Кришна отвечал: «Твоя вселенная в поперечнике составляет пятьсот миллионов _йоджан_. Она самая маленькая в мироздании, потому у тебя всего четыре головы.
Текст 85 #
Есть вселенные размером в миллиард _йоджан_, есть ― в триллион, десять триллионов и сто триллионов.
Текст 86 #
Чем больше вселенная, тем больше голов у её создателя. И Я один поддерживаю всё это скопище мирозданий.
Текст 87 #
Невозможно объять ту четверть Моего величия, что образует зримое бытие. А за его пределами простирается ещё три незримых четверти Моего бытия.
Текст 88 #
Они расположены по ту сторону реки Вираджи и составляют надмирную обитель, коя вечна, нерушима, неподвластна времени, неизменна и безгранична».
Текст 89 #
Молвив так, Кришна простился с четырёхглавым создателем. Природа величия Кришны воистину непостижима.
Текст 90 #
Понятие «три четверти» существует не случайно. Это три обители Всевышнего в надмирном небе.
Текст 91 #
Голока ― край пастухов, Матхура ― Его родовое гнездо, Дварака ― Его стольный город. Во всех трёх местах Всевышний обитает вечно.
Текст 92 #
Три эти обители в полной мере отражают совершенство Кришны. Он властвует в них в Собственном обличии.
Тексты 93-94 #
Правители всех сторон света, сотворённых и нетленных миров преклоняли пред стопами Кришны свои главы, увенчанные златыми, в самоцветах уборами.
Текст 95 #
Звон, что издавали их златые уборы при ударе оземь, сливался в торжественную мелодию во славу Всевышнего.
Текст 96 #
Кришна вечно пребудет в обители, где веществом ей служит Его сознательная сила. Обитель ту ещё величают исполненной шести достоинств.
Текст 97 #
Обитель Его никогда не покидает богиня Удача, призванная угождать всем Его желаниям. Потому _Веды_ гласят, что там, где исполняются все Его желания, Господь Бог пребудет Собственнолично.
Текст 98 #
Великолепие Кришны ― сущий океан сладчайшего нектара. Неспособный окунуться в него с головой, Я окропляю Себя его каплею.
Текст 99 #
Произнеся эти слова, Махапрабху замер, сомкнул очи, и, помолчав несколько мгновений, изрёк стих из «_Бхагаваты_»:
Текст 100 #
― «Силою Его колдовских чар Всевышний явил Свой изначальный облик взору смертных и принудил их думать, что на Земле Он предаётся Своим безудержным радостям, коим дивился даже Вседержитель Нараяна ― Владыка царства Божьего. Воистину, облик Кришны ― украшение Самой Красоты».
Текст 101 #
Венцом Его игр считаются те, что Он вершит в человеческом облике. В этих забавах Он предстаёт отроком в пастушьих одеждах со свирелью в руках и танцующим в любовном хороводе. В счастливейших Его забавах Бог ― плоть от плоти человек.
Текст 102 #
О любезный Санатана! Образ Кришны столь сладок и столь упоителен, что одной капли того упоения хватит, чтобы в безумном блаженстве утопли три мира! Нет такой твари, что способна была устоять пред Его Красотою.
Текст 103 #
Образ Кришны явлен Его внутренней сознательной силой ― Его чистым бытием. Его образ ― сокрытое от мира богатство преданных душ. Это образ, в коем Он вершит Свои вечные игры.
Текст 104 #
Сам Кришна приходит в изумление от Собственного образа. Глядя на Себя, Он возгорается желанием отведать Свою Красоту. В Его образе в полной мере средоточены вся красота, сила, богатство, знание, слава и свобода.
Текст 105 #
Кришна ― Украшение Собственных украшений. Изогнувши колено и стан и склонив на сторону голову, Он, точно стрелами из-под луков бровей, разит возлюбленных Своих игривыми взглядами. Поймав на Себе Его пляшущий взгляд, Радха и Её подруги томятся любовною негою.
Текст 106 #
Образом Кришны чаруются боги и бессмертные жители надмирного неба. Он возжигает любовное желание даже в богинях Удачи, чьё целомудрие воспето священными _Ведами_.
Текст 107 #
Кришна правит колесницею мыслей возлюбленных дев, возмущая рассудок всесильного бога любви. Красотою Своею Он приводит в смятенье великого властелина сердец. Низвергнув к стопам Своим прежнего бога любви, Кришна пятью острыми стрелами пронзает сердца юных жён, гордых своим целомудрием, и влечёт за Собою в упоённый сладострастием танец.
Текст 108 #
С пастухами на равных Он предаётся весёлым забавам, погоняя в лесах и долинах несчётное стадо коров. Звуки флейты заслышав Его, замирает от упоенья всё живое на свете. Даже звери земные, в неге томной дрожа, слёзы льют, внимая чарующей песне.
Текст 109 #
Жемчуга ожерелья увивают грудь Его, точно клин журавлей. В кудрях Кришны павлинье перо отливается радугой пёстрой. Платье Его блистает золотистой зарницей. Как туча, что орошает колосья влагой живою, Кришна насыщает сердца сладчайшим нектаром любви.
Текст 110 #
Шука, сын Вьясы, поведал в притче своей, «_Бхагавате_», о сладостной сути любовных забав Повелителя Враджи. Сказанье его столь чудесно, что лишает рассудка всех, чьё сердце отдано Кришне.
Текст 111 #
Как некогда женщины из стольной Матхуры, охваченные любовным волнением, Махапрабху живописал Санатане достоинства Кришны, дивясь удаче, что выпала на долю пастушек из вольного племени Враджи. Схватив Санатану за руку, Он говорил изумлённо:
Текст 112 #
«За какие заслуги перед богами, за какие духовные подвиги женщины пастушьего племени удостоились счастья упиваться неземной красотою Кришны? Он богатство, слава и счастье всех живущих. Он убежище для всех нас и утешение».
Текст 113 #
Его неувядаем юный облик. Безмерна красота, как океан, в котором чувства мечутся как волны, увлекая наши души в водоворот любви. Мелодия Его свирели вихрем срывает нас с древа жизни и уносит в неизвестность безвозвратно.
Текст 114 #
О подруга! За подвиги какие пастушьи жёны получили счастье упиваться красотой и сладостью Шри Кришны? За что судьбою было им назначено родиться в таких телах и с этим нравом?
Текст 115 #
В целом свете ничего нет слаще Кришны. Владыки неба, что нетленно простирается над миром, и те своей сладчайшей красотой с Шри Кришной не сравнятся.
Текст 116 #
Поправ своё доброе имя, благая богиня Удача бежит от Всесильного Мужа, дабы в обетах суровых предаться сладостным думам о прелестях Кришны.
Текст 117 #
Неисчерпаем сладчайший океан Его совершенства, из коего льются сладчайшие реки достоинств, присущих всем прочим ликам Господним. Все Ипостаси Всевышнего лишь отраженья Шри Кришны, Его красоты упоённой.
Текст 118 #
В возлюбленных Кришны, как в зеркале, отражаются все Его настроенья и передаются Ему каждый миг непрерывно. Влюблённые девы и Кришна ― бесконечное эхо друг друга, и в том состязании чувств нет побеждённых. Отдавая друг другу любовь, они каждый миг прирастают любовью.
Текст 119 #
Благими делами, обетами и волшебством, соблюдением Божьих заветов, познанием мира, пением гимнов и святым созерцаньем не вкусить сладчайшего мёда любви. Сокровище сладости страстной унаследует тот, кто следует к Кришне стезёй вдохновенья.
Текст 120 #
Облик чистой Красоты бывает явлен лишь во Врадже. Он кладезь сладости, величия и всех чудесных свойств, любовных самоцветов россыпь. Всё лучшее и всё благое, что на свете есть, даруется Шри Кришной. Из Него исходят все мира образы и в Нём приют последний обретают.
Текст 121 #
В Кришне сосредоточены вся красота, смиренье, щедрость, достоинство, терпенье и рассудок. Как никто другой, Он добр нравом, нежен и великодушен. Мир благоденствует Его лишь волей.
Текст 122 #
Кто образ Кришны увидал однажды, клянёт создателя за то, что моргающие веки даровал своим созданьям. Так бранят творца пастушьи жёны, возлюбленные Кришны.
В подтверждение Своих слов Махапрабху произнёс стихи из древнего предания.
Текст 123 #
«Серьги в виде драконов, что поблескивали в ушах Шри Кришны, придавали Его лучезарному лику особое очарование. Нежная кожа Его щёк волновала сердца женщин Враджи, ласковая улыбка пробуждала радость. Нескончаемым праздником для глаз было видеть Его тонкий юношеский стан, Его чёрные кудри. А влюблённые пасту´шки проклинали творца за то, что он сотворил глаз человеческий непременно моргающим».
Текст 124 #
«Мгновение разлуки с Тобою тянется целую вечность. Средь дневных забот и в ночном забытьи мы только и думаем, что о нашем прекрасном Кришне. А стоит Тебе показаться пред нашим взором, мы клянём творца за то, что не дал людям немигающие очи».
Текст 125 #
Облекшись в звук, прекрасный Кришна предстаёт молитвой _Кама_, чьи двадцать четыре с половиной слога, как фазы разные Луны, являют благолепие Шри Кришны, три мира наполняя желаньем сладострастья.
Текст 126 #
«О подруги, ― говорят друг другу пастушьи жёны, ― лик Шри Кришны ― Царь царствующих, туловище ―Господа престол. Так правит Он скоплением тысяч лун».
Текст 127 #
В сиянии лунных щёк Его сверкают самоцветы мира. Во лбу Его, как в полумесяце, сияет полная луна сандалового знака.
Текст 128 #
Ногти на руках Шри Кришны ― десять полных лун, танцующих поверх Его чудесной флейты, когда на ней играет Он для милых Его сердцу дев. А ногти на ногах ― другие десять лун, что на земле танцуют в перезвоне колокольчиков, повязанных Ему на стопы.
Текст 129 #
Танцуют Кришнины драконьи серьги вместе с лепестками лотосов Его очей лучистых. Бог наслаждения, Он увлекает в Свой любовный хоровод всё мироздание. Из луков двух Своих бровей Он мечет стрелы острые лукавых взглядов, натягивая тетиву улыбки меж ушей, пронзая женские без устали сердца.
Текст 130 #
Вокруг луны Его танцующего лика ширится базар из полных лун, где Он задаром раздаёт хмельную брагу светлых и приветливых улыбок. Одним Его улыбки достаются, другим ― прикосновение сладких губ. И всякий в том хмельном раздолии пьянеет до безумия.
Текст 131 #
Багряными цветами лотосных очей Он низвергает с царского престола бога-повелителя любви. Его пресветлый лик, сияющий безмерным счастьем, ― то дворец великий, где вершит забавы Красота и радует любимых взоры.
Текст 132 #
Кому в награду за благодеянья однажды выпадет удача зреть Его прекрасный лик, тот более не сможет никогда любви пьянящей жажду утолить. Глазами невозможно бедную насытить душу, в пламени объятой вожделения, что возрастает каждый миг. Так, не способная испить очами мёд Прекрасного, душа пускается бранить того, кто жизнь создал и наделил свои создания всего двумя глазами.
Текст 133 #
Душа, влюблённая в Говинду, клянёт творца за то, что поскупился живую тварь усыпать тысячами глаз. «Снабдив свои созданья всего двумя глазами, он их моргающими веками прикрыл. От подвигов и воздержания создатель сердцем очерствел. Сам Красоты не видя, он и своим созданьям не позволил Ею упиваться. Он сотворил нас таковыми, чтобы погубить. Он не творец вовсе, но душегуб.
Текст 134 #
Он, вероятно, полагал, что двух очей достаточно, чтоб Кришну лицезреть. Творец без сердца, без ума и рук! О, если бы он сердца голос слышал, то наделил бы тварей миллионом глаз. О, почему мир этот был так неумело создан?!»
Текст 135 #
Образ Кришны ― безбрежный океан медовый, над которым месяцем сияет лик Его, во все пределы расточая лучики улыбки, что по вкусу слаще сладостного мёда.
С этими словами Махапрабху воздел руки к небу:
Текст 136 #
― Сладкий, сладкий облик Моего всесильного Владыки,
Слаще сладостного мёда лик Его.
Мёдом пахнет нежная Его улыбка,
Сладким, слаще сладостного мёда.
Текст 137 #
Санатана! Кришна ― безбрежное море нектара. Я схожу с ума от желания испить его! Но строгий лекарь запретил Мне пригубить хотя бы каплю.
Текст 138 #
Тело Кришны ― город о тысячах соблазнов. Его прелестные черты во сто крат слаще самого хмельного мёда. Увенчан город тот луной Его чарующего лика, что освещает милых лучами озорной улыбки.
Текст 139 #
Вся сладость мира, собранная разом, не столь сладка, как чудная улыбка Кришны. Одною каплей этого нектара Он топит во хмелю Свой город, десять направлений света, все три мира.
Текст 140 #
Свет Его улыбки струится душистой камфарой с Его волшебных губ и, обращаясь в песню флейты, в безумье повергает все три мира.
Текст 141 #
Напевы флейты Кришны плывут во все четыре стороны нетленного пространства и, проникнув в глубь пределов мирозданиия, хмельным нектаром затопляют все три мира. Даже тот, кто отвращает слух свой от чудесной песни, бывает смыт хмельным потоком счастья и уносится в тот край, где Кришна похищает женские сердца.
Текст 142 #
Мелодия пастушьей флейты вырывает женщин из объятий собственных мужей и заставляет попирать все клятвы верности. Едва заслышав звуки флейты, в Кришнины объятья мчатся, позабыв о гордости, пастушьи жёны и всесильные богини Счастья.
Текст 143 #
От звуков флейты Кришны у пастушьих жён одежда ниспадает на глазах их собственных мужей. Забыв домашние дела, презрев весь стыд и Божий страх, они толпою убегают в рощу, чтобы кружиться с Милым в хороводе.
Текст 144 #
Покинув дом свой, звуки флейты новое пристанище себе находят в девичьих ушах и с той поры оберегают дев от прочих звуков мира. Всякий, кто внял однажды волшебной флейте Кришны, более не может слышать слов земных, не может разуметь их, даже их произносить не может.
Текст 145 #
Вдруг, будто придя в Себя, Махапрабху молвил:
― О Санатана! Не слушай Мой вздор. Я брежу. Кришна помутил Мой рассудок. И Он заставил тебя внимать Моим небылицам о Его прелестях.
Текст 146 #
Я хотел сказать тебе что-то другое. Но Кришна потопил Мой разум в волнах сладостного нектара.
Текст 147 #
Махапрабху на мгновение умолк, затем, собравшись с мыслями, продолжил Свой сказ.
Текст 148 #
Тот, кому доведётся отведать пьянящего мёда Кришны из уст Махапрабху, будет вечно носиться в волнах океана любовного счастья.
Текст 149 #
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «_Чайтанья-чаритамриту_».