Текст 114

Текст 114 #

প্রিয়ঃ সোঽয়ং কৃষ্ণঃ সহচরি কুরুক্ষেত্রমিলিত
স্তথাহং সা রাধা তদিদমুভয়োঃ সঙ্গমসুখম্ ।
তথাপ্যন্তঃ খেলন্মধুরমুরলীপঞ্চমজুষে
মনো মে কালিন্দীপুলিনবিপিনায় স্পৃহয়তি ॥১১৪॥
прийа со йа кша саха-чари куру-кшетра-милитас
татхха с рдх тад идам убхайо сагама-сукхам
татхпй анта-кхелан-мадхура-муралӣ-пачама-джуше
мано ме клиндӣ-пулина-випинйа спхайати

«О подруга дорогая! Здесь, на необъятном поле Куру,

Мне явился вновь сердечный Друг Мой, Кришна.

Я влюблённая вся Та же дева и усладу с Милым разделить желаю.

И хочу дарить Ему блаженство. Радоваться нужно Мне и веселиться,

Но тоскует бедная душа Моя по берегам Калинди,

Где Мы укрывались с Ним под сению дерев желаний

И ласкал Возлюбленный Мне слух последней нотой сладостной Своей свирели».