Текст 167 #
কুলবরতনুধর্মগ্রাববৃন্দানি ভিন্দন্
সুমুখি নিশিতদীর্ঘাপাঙ্গটঙ্কচ্ছটাভিঃ ।
যুগপদয়ম পূর্বঃ কঃ পুরো বিশ্ৱকর্মা
মরকতমণিলক্ষৈর্গোষ্ঠকক্ষাং চিনোতি ॥১৬৭॥
সুমুখি নিশিতদীর্ঘাপাঙ্গটঙ্কচ্ছটাভিঃ ।
যুগপদয়ম পূর্বঃ কঃ পুরো বিশ্ৱকর্মা
মরকতমণিলক্ষৈর্গোষ্ঠকক্ষাং চিনোতি ॥১৬৭॥
кула-вара-тану-дхарма-грва-вндни бхиндан
су-мукхи ниита-дӣргхпга-ака-ччхабхи
йугапад айам апӯрва ка пуро вивакарм
мараката-маи-лакшаир гошха-какш чиноти
су-мукхи ниита-дӣргхпга-ака-ччхабхи
йугапад айам апӯрва ка пуро вивакарм
мараката-маи-лакшаир гошха-какш чиноти
«О луноликая подруга, Ты скажи, Кто Этот Зодчий, что резцами острыми очей Своих гранит семейных уз изящно рассекает. Светом золотым, что льётся от Него, сиянье изумрудов оттеняет, из которых сложена беседка для Его свиданий тайных?»